研究领域或方向
翻译理论与实践、国际教育
工作简历
张敬,女,1969年11月出生,副教授,硕士生导师。曾任留学生院及国际学院副院长,现为外国语学院研究生教育发展中心主任、翻译系专任教师。从事大学英语、专业英语、翻译教学30余年,担任大学英语精读、商务英语精读、英语阅读、英语视听说、汉英笔译实务、口译、经贸翻译、英文商业广告与文化以及其他专门用途英语课程教学,对英汉应用文翻译、红楼梦翻译、经贸翻译、口译等都有一定的研究。具有多年高校教育管理经验,深度参与我校来华留学生教育、中外合作办学项目以及国际教育项目的管理工作,熟悉英美等国的国际教育模式,担任教育部中外合作办学项目评估专家。曾出访英国、美国、新西兰、澳大利亚、泰国等国家,并在英国访学半年。
学术及科研成果
主持省级课题3项,出版专著1部,在《中国外语》等核心期刊发表论文10余篇。
副主编、参编、主审教材5部。
教学成果
1、省级以上教学竞赛个人获奖2项(全国高校外语课程思政教学案例大赛特等奖1项、全国翻译教指委首届MTI教学案例大赛三等奖1项),参与团队省级课程思政教学竞赛获奖2项。
2、指导学生翻译类竞赛省级以上获奖15项,含“外研社·国才杯”“理解当代中国”全国大学生外语能力大赛国赛英语组口译赛项全国铜奖、CATTI杯全国翻译大赛决赛英语笔译二等奖、全国口译大赛决赛优秀奖、湖南省外事笔译大赛一等奖、湖南省研究生翻译大赛二等奖等。
2、指导学生出版译著1部,发表论文15篇(北核1篇、翻译界有影响力刊物3篇),获得湖南省翻译协会学术年会一等奖论文1篇、校级优秀硕士论文1篇。
3、指导学生完成湖南省大学生创新创业训练计划项目1项。
翻译实践经历
1、审译国际合作项目国际经济与贸易专业、物流管理专业、旅游管理专业、国际商务、电子商务、酒店管理专业等培养方案以及各专业课课程教学大纲,约15万字;
2、审译中外合作办学项目申报材料、评估材料,约15万字;
3、审译《英国高等教育质量保障文件大全》,15.4万字;
4、翻译和整理有关国际教育政策的相关文献和资料,10.2万字;
5、审译湖南唐铁科技有限公司资料,20余万字;
6、会议口译多场;
7、担任湖南省科技翻译协会理事。
联系方式
Email: belinda2691@163.com
联系地址:湖南省长沙市韶山南路498号中南林业科技大学外国语学院